Contract. Diploma. Beëdiging.

Nauwkeurig vertaald - van a tot z

JURIDISCHE VERTALINGEN

Juridische teksten zijn er in alle soorten en maten; variërend van huurovereenkomst tot oprichtingsakte. Maar ook geboorteaktes, dagvaardingen of echtscheidingsdocumenten zie ik regelmatig voorbijkomen. Al deze teksten worden door mij met zorg vertaald – in de meeste gevallen beëdigd, zodat ze ook door buitenlandse autoriteiten worden erkend.

In de meeste gevallen werk ik met de digitale versies van documenten. Deze stuur ik dan, met mijn vertaling aangehecht retour. Dit pakketje kunt u – samen met het oorspronkelijke document – aanbieden bij de betreffende autoriteit.

In sommige gevallen is voor een document dat naar het buitenland gaat een apostille of legalisatie van mijn handtekening nodig. Overleg eerst met de autoriteit waar uw document naartoe gaat wat u nodig hebt. Ik verzorg dit graag voor u!

Wilt u weten wat het vertalen van een document u gaat kosten en wanneer u het weer terug kunt verwachten? Neem dan even contact met mij op!

U kunt mij ook altijd (tijdens kantooruren) bellen: 06-12730063

almost-square